Qui vengono ricoverati e curati i ninja della Foglia che hanno riportato ferite durante delle missioni.
Una volta entrati nell'ospedale ci si trova nella hall d'accettazione, dove bisogna richiedere le cure adeguate al proprio caso.
io sto morendo...ma diventerò il tuo occhio e continuerò a vedere l'avvenire .scheda.abitazione. "Ti sei ridotto così contro due soli avversari. Allora sei umano anche tu, e dire che io ti consideravo un genio." ag;nf;da;lj;ng;al;ml;nr I'll be waiting here...I promise.
Grazie Kishimoto!!!
I'm holding on for you, I'm fighting for your life. And when you're blinded by this jaded world, I'll be your eyes. Even if you fall, I won't let you break. When all the noise is telling you To run away, Run to me.
Infinite in mystery is the gift of the goddess We seek it thus, and take it to the sky Ripples form on the water’s surface The wandering soul knows no rest Loveless - Act I
Ho imparato a sorridere anche quando sono triste
Abbraccia i tuoi sogni...Se vuoi essere un eroe devi avere sogni...e onore...
I'll be here... Why...? I'll be 'waiting'... here... For what? I'll be waiting... for you... so.. If you come here... You'll find me. I promise.
^Grazie Page^
Lo sciocco non perdona e non dimentica. L'ingenuo perdona e dimentica. Il saggio perdona ma non dimentica.
L'uomo ideale è quello che tu ami al centoventi percento e che ti ama al centocinquanta percento!
Per riprenderci dalle ferite io e Zero-kun ci siamo diretti all'ospedale. Chiediamo all'ìinfermiera di poterci visitare e guarire le ferite. Va' tutto bene Zero-kun?
Già, ogni volta, quando io sono soffocato a morte dopo che rinuncio ancora e ancora alle mie emozioni che non hanno un luogo dove andare, svegliami, il tuo sorriso senza macchia sa che è crudele un’ esistenza così distante.
Il mio cuore sta soffrendo per questa ferita invisibile. Anche ora, non posso fermare i miei sentimenti che risiedono nell’oscurità.
Exit ~ You'll find the exit. nayandemo... You'll find your true love. tsurakutemo... You'll find the exit. akiramenai... You'll find a big dream. itsu no hi ka... hito no mure ni nagasareteru daremo karemo onaji kao de ma iru basho sae wakaranaku naru sotto hitomi tojite mireba kitto kaze wo kanjiru darou
Già, ogni volta, quando io sono soffocato a morte dopo che rinuncio ancora e ancora alle mie emozioni che non hanno un luogo dove andare, svegliami, il tuo sorriso senza macchia sa che è crudele un’ esistenza così distante.
Il mio cuore sta soffrendo per questa ferita invisibile. Anche ora, non posso fermare i miei sentimenti che risiedono nell’oscurità.
L'infermiera si avvicinò alle due matricole e chiese loro di seguirla. Le portò in una camera e le fece sedere sul lettino, prese dall'armadietto delle bende ed iniziò a fasciare le loro ferite usando nello stesso momento del chakra per assicurarsi che non ci fossero infezioni. Ecco quì, sono dei graffi ma non bisogna sottovalutare nulla. Dormiteci sopra e domani togliete le bende, vedrete che sarà tutto guarito.
Edited by A n b u ~ - 29/5/2009, 12:26
io sto morendo...ma diventerò il tuo occhio e continuerò a vedere l'avvenire .scheda.abitazione. "Ti sei ridotto così contro due soli avversari. Allora sei umano anche tu, e dire che io ti consideravo un genio." ag;nf;da;lj;ng;al;ml;nr I'll be waiting here...I promise.
Grazie Kishimoto!!!
I'm holding on for you, I'm fighting for your life. And when you're blinded by this jaded world, I'll be your eyes. Even if you fall, I won't let you break. When all the noise is telling you To run away, Run to me.
Infinite in mystery is the gift of the goddess We seek it thus, and take it to the sky Ripples form on the water’s surface The wandering soul knows no rest Loveless - Act I
Ho imparato a sorridere anche quando sono triste
Abbraccia i tuoi sogni...Se vuoi essere un eroe devi avere sogni...e onore...
I'll be here... Why...? I'll be 'waiting'... here... For what? I'll be waiting... for you... so.. If you come here... You'll find me. I promise.
^Grazie Page^
Lo sciocco non perdona e non dimentica. L'ingenuo perdona e dimentica. Il saggio perdona ma non dimentica.
L'uomo ideale è quello che tu ami al centoventi percento e che ti ama al centocinquanta percento!
Ok, grazie infermiera. Zero e Yumi-chan si diressero verso l'usicta dell'ospedale. Ciao, Yumi-chan vado ad iscrivermi all'accademia. Stai attenta alla ferita. Sorrise alla ragazza e si diresse verso l'accademia.
Exit ~ You'll find the exit. nayandemo... You'll find your true love. tsurakutemo... You'll find the exit. akiramenai... You'll find a big dream. itsu no hi ka... hito no mure ni nagasareteru daremo karemo onaji kao de ma iru basho sae wakaranaku naru sotto hitomi tojite mireba kitto kaze wo kanjiru darou